The Play’s the Thing

Insight: the best way for me to begin a novel is by pretending it’s a play.

I learned this while despairing, somewhat, over my WIP, which had developed that lovely Black [Plot] Hole in its center. It also had other first-time-author issues. My H/h had backstories, they had internal conflicts, and they had chemistry. But they didn’t really have conflict with each other. Which is probably why they tried to jump each other the first time they were alone together. Not that that wasn’t fun and all, but it was not exactly the makings of a fully-developed story.

The WIP was also trying to be all things to all people in terms of genre. Urban fantasy, romance of course, paranormal, sci-fi, suspense … not that all those things can’t coexist, but I found myself swimming in the variables. Which aspects did I want to emphasize at a given point? Which genre would predominate in terms of tone? Which details were central, indispensable, to the story I was trying to tell? What story was I trying to tell, exactly?

(Some of you probably want to tell me to go take a beginning author’s workshop. I’m pretty much running my own trial-and-error workshop for myself here, and it’s a really good learning experience.) But to get to my point. As soon as I said to myself, “If this were a play, how would I write it?” it had the most amazing effect. My focus sharpened, I started tossing extraneous details left and right, and helloooo, conflict! There you are, you lovely thing.

This makes some sense. I grew up doing community theater, and plays are a natural storytelling format for me. But I also grew up reading lots and lots (and lots) of books. And it’s not like the dramatic arc of a play is all that different from the arc of a novel, so I would have expected there to be a fairly high level of transference between genres, you know?

Of course, as any author can tell you, reading a story isn’t the same thing as writing one. And apparently, actually participating in plays has mapped dramatic structure onto my brain in a way that really makes a difference when I’m writing.

So now I’ve got a crucial piece of my own authorial process established for the future: I have to play my stories before I prose them. (Apologies to those of you who hate the practice of verbing nouns. I’m with Calvin on that; verbing weirds language, and I love it.)

Posted in Writing | Leave a comment

Grammar Shorts: I Wish I May, I Wish I Might … Be Sunk, All Right

A few quick notes on grammar issues I’ve seen a lot lately in my reading. First, may vs. might. An example:

Hero worried as he watched Heroine disappear into the cave.

She may find more than she expected there.

Nope! (Insert game-show buzzing sound here.) Simple rule: might is the past tense of may. If you’re writing a narrative in the past tense, use might.

Hero worried as he watched Heroine disappear into the cave.

She may might find more than she expected there.

The next issue is a bit trickier. There are a bunch of verbs in English that have the same pattern of vowel shifts from present tense, to past tense, to past participle: i to a to u. I sing, I sang, I have sung. Other verbs that follow the i-a-u pattern (not an exhaustive list) include ring, spring, swim, drink, and sink.

The problem I notice most often is that people use sunk where they should use sank. The easiest rule here is: No sunk without a helping verb.

English, of course, is chock full of helping verbs, aka auxiliary verbs, which signal all sorts of useful information depending on the sentence. Now I hope you brought your tortilla chips, because I’m about to get cheesy enough to make extra-deluxe nachos. Here is the poem I was taught in 7th grade that lists every single one of those verbs:

Is are am was were can could;
May might must ought to shall should;
Do did have has had will would;
These are the helping verbs so good,
Plus be, being, been, and does.

Mmm, nachos.

So if you want to say the ship was sunk, or has been sunk, fine. But without one of those nifty little auxiliaries, the ship sank.

But this is English, land of irregularities! So we also have i-verbs like blink, which forms the past tense in the usual way, by adding -ed; fling, which goes straight to flung for both the past and the participle; and bring, whose past tense is … brought. Doncha just love this language?

Not sure which conjugational (I think I just made that word up) category one of these pesky verbs falls into? Thanks to the glory of the Interwebz, there are sites like Verbix and Reverso that will conjugate verbs for you. Scientificpsychic.com shows the different forms of all parts of speech, not just verbs.

One final note: “alright” is not a word in English, or at least American English — I can’t swear for other dialects. Some authors use it anyway, as a stylistic choice. But for the record, there’s no such animal. So if you don’t have a compelling reason for using it, say “all right” instead, and spare picky readers like me.   ;)

Posted in Writing | Tagged , , , | 8 Comments

Enough!

I have 15 works downloaded to my Kindle for PC that I haven’t read yet. Plus some old-fashioned paperbacks.

No more buying until I finish reading.

We’ll see how long that resolution lasts …

Posted in Now reading | Tagged , , | 1 Comment

Reading Roundup

I just realized I’ve read a lot of books lately without saying anything about them. Rather than do a separate review for each, I thought I’d do a catchup post for all of them, in no particular order but grouped loosely by theme. Here we go:

Soulless, by Gail Carriger (Parasol Protectorate, Book 1)
I thoroughly enjoyed this smart, funny book. Alternate history in Victorian England, paranormal romance with a touch of steampunk. Did I mention funny? I’ll be moving briskly on to the next book in the series.

If you like your paranormal romance with some humor, also check out the Blood Lust trilogy by Zoe Winters (available at Amazon). I’ve read Kept and Claimed, and Mated is due out soon. Winters does her own modern-day twist on the paranormal, and she has a knack for lacing it with snark. Two novellas by Ciar Cullen, The Egyptian Demon’s Keeper and The Egyptian Demon’s Daughter, also mix the light-hearted with the paranormal.

Moving on to some erotica: The Wicked West by Victoria Dahl (M/F, Marked for Pleasure by Jennifer Leeland (M/F), and The Royal Touch by Zoe Nichols (F/M/M) all do a good job with BDSM relationships. Nichols’ stellar first-person narrative is believable from word one. Megan Hart’s Passion Model puts the (non-BDSM) erotica into a futuristic setting; a couple of plot points felt forced, but I liked the worldbuilding and relationships. Finally, Kirsten Saell’s The Chancellor’s Bride (M/M/F) is probably the best erotica I’ve read to date. Well-done in every respect.

Other bits and pieces: Butterface is a touching, well-done YA by Gwen Hayes (available at Smashwords; also check out her YA novella So Over You). If the gothic is more your style, there’s Beauty Tempts the Beast by Leslie Dicken, with an atmospheric old house, villains (plural), a plucky heroine, tortured souls, sweetness and steam. Maggie Robinson’s Mistress by Mistake has been widely reviewed; I found it surprisingly sexy and a lot of fun. Jacquelyn Frank’s Stealing Kathryn is another paranormal romance that I enjoyed. And last but not least, Shiloh Walker’s Broken is a solid romantic suspense story.

That’s all for now. What are you reading? Any recommendations?

Posted in Book reviews, Now reading | Tagged , , , , , , | 4 Comments

Now I lay me down: fun with grammar

So, I’m kind of a grammar nerd. I don’t always know all the technical phraseology, but I generally know what to do in a given sentence.

English can be a perplexing language, with all of its irregularities in spelling and pronunciation (plough/cough/through, anybody?) as well as verb conjugations. One word pair that’s often vexatious is lay and lie.

“To lay” means “to place [something].” “To lie” means “to recline” (for our purposes; the dishonesty-related meaning of lie doesn’t enter in here). The list of conjugations below will show you where the trouble lies (heh).

Here are 1st person conjugations for lay:

I want to lay down the book. (Present)
I am/was laying the book on the table. (Gerund)
Yesterday, I laid down the book. (Past)
I will lay down the book. (Future)
I have laid the book down, but I don’t remember where. (Present participle)
I had laid the book on the bed when the phone rang. (Past participle)

And for lie:

I want to lie down. (Present)
I am/was lying on the couch. (Gerund)
Yesterday I lay in bed all day. (Past)
Tomorrow I will lie down. (Future)
I have often lain on the beach. (Present participle)
I had lain down when the phone rang. (Past participle)

As you can see, the past tense of lie being identical to the present tense of lay, in addition to the similarity between the words’ basic meanings, is what causes all the confusion.

Here’s one tip to keep things straight. “To lay” is a verb that requires an object, as the definition above implied — the laying has to be done to something. That’s why all the “lay” examples above include a book, while the “lie” examples don’t. So unless you’re referring to what you did yesterday when you took a nap, “lay” sentences will always be in the form “lay/laid the X down” (or lay/laid the X on the table/bed/wherever). If you’re talking about yourself in a horizontal position, you’re not laying, you’re lying (even if you’re telling the truth — okay, sorry, I’ll stop).

Another tip: “to lay” means “to place [X].” “Lay” sounds like “place,” and you can use the visual mnemonic “playce” as a reminder. “Lie,” on the other hand, has that i in the middle of it, and “I” am the one who needs to “lie” down.

So what about the title of the post, from the old children’s rhyme, “Now I lay me down to sleep”? Did “lay” used to have the same meaning as “lie”? No, it just means “Now I am laying myself down,” where “myself” corresponds to the X factor in our examples above.

Clear as mud? :) I hope this was helpful. If you have your own tricks or tips, share them in the comments!

Posted in Writing | Tagged | Leave a comment

Review: The Strangely Beautiful Tale of Miss Percy Parker

Rating: 4 out of 5 stars
Sensuality: Mild

Blurb excerpts: What fortune awaits sweet, timid Percy Parker at Athens Academy? The albino beauty [...] will learn not only to deal with the ghosts that she can see, but her own part in the puzzling prophecy that threatens the known world.

Review: Leanna Renee Hieber’s dark, atmospheric London is full of ghosts. Some are harmless; others are not. The most malevolent are kept at bay by mysterious forces, including the Guard. Six young people who found their lives changed one fateful day, the Guard, led by Alexi Rychman, each have a special power that helps keep London safe for the living.

As they grow to maturity, the Guard await a prophesied seventh who is to join them. Alexi, who has a particular yearning for this person, has almost given up hope when one day, a most unusual student joins the Athens Academy where he teaches….

My quibbles with the book are minor. Hieber’s stylized prose (e.g., repeated references to Alexi’s “noble” features) occasionally irks, and a few turns of phrase feel anachronistically modern. But she weaves a believable world with convincing details. The romance is integral to the plot, and while nothing is consummated, this being a proper Victorian story, what sensuality is there is well-written. Percy grows into her strengths without, imo, violating the gender standards of the time. Alexi starts off a little too dour and distant to be really likable, but that is deliberate; he has cut himself off from emotion in the name of duty, and is redeemed, in good romance fashion, by love.

I was, for some reason, bothered by the book’s treatment of Jack the Ripper (referred to only as “the Ripper” in the book) — probably because, for me, the scariest villains are always the human ones. This felt more like a gimmick to tie that part of London’s history into the story than an essential part of the plot. But, again, that’s a relatively minor factor. I enjoyed the book, and look forward to reading the next installment.

Posted in Book reviews | Leave a comment

On my shelves

I’m currently reading The Strangely Beautiful Tale of Miss Percy Parker. Hearing that someone had optioned the Broadway musical rights to this book made me want to read it — how often does that happen?

Imagining how it might be staged has therefore been in the back of my mind. The story certainly has a number of theatrical elements, so it’ll be interesting to see if the musical comes to pass. I can also see the potential for a film adaptation.

I’m enjoying it so far and will write more about it when I’m finished. Next up: Beauty Tempts the Beast by Leslie Dicken.

Posted in Now reading | Leave a comment